Закрываем мы глаза
Или смотрим кто куда
Нет единства, нет морали
Всё за нас уже сказали…..
Все записи автора Игорь Ладич
*******
Нетронутый мир
И чистое сознание
Уходят в небытие
Под сенью мироздания
Узелок
Не в силах ты вернуть
Что прожил как-то и когда-то
Ведь каждый миг
Уходит безвозвратно
Испод
Не друзья и не враги
А так товарищи на дни
Проходит время, позабыли
Приходит -«заботой» окружили….
…………………………..
Underside
Not friends and not foes
Just a comrades for a while
Time passes — forgotten
Time comes — loads with cares
Перевод Никифоров К.Ю.
Аврал
Вот так всегда,спеша
Не съевши пуда соли
Мы сами набиваем
Себе кровавые мозоли
Иной раз яму глубокую роем
Тем самым себя и окружение
К сплошной черте подводим….
Кружева
Вплетая в строки
Излишние потоки
Усложняем мы читателю
Слова к простому восприятию
Не все прозорливы и быстры
К прочтению автора игры
Сам себе иной раз пишет
Надеясь, что другой его услышит…..
******
Век прогрессивного брожения
Эпоха маразма и отупения……
Азбука
Проснулось на пятом десятке
Слово во взрослом дядьке
Не чаял и не ждал
Что так много буковок узнал…
Рубеж
Не искушай судьбу
В дебрях лесных
Там тропы леших
Коварных и чужих
Много бурелома и дров
Сломать себе хребет
Ты можешь «будь здоров»….
Опора
Грусть по телу
Забвение в душе
Кто утратил веру
Теряет уверенность в себе.